ANADILDE IBADET MESELESI PDF

ANADİLDE İBADET MESELESİ YAŞAR NURİ ÖZTÜRK. 1 like. Book. Buy ANADİLDE İBADET MESELESİ by Yaşar Nuri Öztürk (ISBN: ) from Amazon’s Book Store. Everyday low prices and free delivery on eligible. Ana Dilde Ibadet Meselesi: Books –

Author: Taugore Duzilkree
Country: Pacific Islands
Language: English (Spanish)
Genre: Art
Published (Last): 24 August 2006
Pages: 438
PDF File Size: 19.41 Mb
ePub File Size: 16.72 Mb
ISBN: 890-6-70291-504-9
Downloads: 9544
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Akizuru

During the evaluation period, the article will go through a blind review process. Articles sent to the journal are not returned.

TÜRKLERDE ANADİLDE İBADET MESELESİ -CUMHURİYET DÖNEMİ- | Arastirmax – Scientific Publication Index

Authors are required to make the meseleesi or necessary corrections during the evaluation process. Sommaire — Document suivant. For articles in English, a Turkish abstract of at least words should be prepared. La raison en est le grand nombre de mots mselesi de constructions arabes et persanes en turc. Spacing should be set at 1. Primary sources must be indicated when secondary source citations are used. No royalties will be paid to the author. Scientific ethics is the starting point of a study.

Anadilde Ibadet Meselesi Yasar Nuri Öztürk

Levenden est le meilleur exemple. Chez Sadri Maksudi on trouve des propositions pour le traitement de la terminologie religieuse dans le nouveau turc Basic publication principles include article originality, high potential to receive citations, and suitability with academic standards. For all forms of communication, authors should use the following address and details: In the event where authors disagree with the suggestions made, they need to indicate this with justifications.

  LA VOZ DORMIDA DULCE CHACON PDF

In the language domain, the evolution, which started with the adoption of the Latin script and went on with the elimination of Arabic and Persian elements has become irreversible today, even if some Islamists reject such changes.

Articles with exceptional academic quality that are accepted to the journal should contain an Introduction, Methods, Results, and Discussion section. Eurasian Scientific Journal Index. Que leurs auteurs y admirent leurs astuces!

Scientific – Academic Principles The goal of a scientific article is to disseminate its findings acquired from research conducted by experienced field researchers, to the larger scientific community. English Turkish English Login.

Worldwide Scientific and Educational Library. Religious arguments revolve around the issue of the script and the creation of a modern terminology. Studies concerned with linguistic Reform or Revolution of Turkish have tended to neglect the role played by religion in the context of the modernization of the Turkish language in the 19 th th centuries. Mais cette mesure ne sera pas durable The final decision is anadidle by the Publication Committee.

Articles can be written in either anailde Turkish or English. Notons que certains de ces mots existent, dans une forme analogue, dans les langues occidentales.

In the methods section, how the problem was approached should be described in detail and the choice of scientific method used should be explained and justified.

In the introduction, a clear and concise description of the problem the article is covering should be given. Upon receiving approval from the Publication Committee and Editor, the article is sent to two expert reviewers in the associated field.

  THE IITIANS SANDIPAN DEB PDF

Modernization, Nationalization and de-Islamization: Les islamistes et la question de la langue. The scientific, ethical, and legal responsibilities belong to the article authors.

Ceux qui la parleront demain en font partie aussi. C layer Nathalie,Aux origines du nationalisme albanais. The debate started very early with various arguments.

As for the language of religion, the innovative trend seems to have reached its limits, although the turkicization of the language of prayers continues to be discussed. Authors whose articles are accepted for publication will receive a hard copy of the journal and a pdf of their article. The Transformation of Turkish during the 19 th —20 th centuries.

Submission » DergiPark

The scope of the journal includes a variety of different pieces that range from original theoretical works to original research and analyses; to documents and interpretations; to applications or application based works; to educational works, meta-analyses, critiques, evaluations, and book reviews.

For in-text citations and other mese,esi applications, please visit http: Published articles can be published elsewhere as long as it stated in the masthead. Dans anaidlde Turquie nouvelle de Mustafa Kemal depuis YearVolume 21, Issue 82, Pages –